English 香港站
職位類型:
  

       

Down to the Wire——最後關頭
        來源: 澳門日報          發佈時間:2020-11-26          流覽次數:290
分享到:

Down to the Wire——最後關頭

學勤進修教育中心英語專科導師 李啟文  教授


    Down to the Wire——最後關頭

    ** until/at/to the very last minute/moment // at/to the very end // near the finish

    ~~ 最後階段;最後關頭;最後一刻;直到終點;直到最後期限;瀕臨破產;到撞線那一剎那才能分出勝負

    ~~ up to the wire // go to the wire // neck and neck // neck to neck // to the last minute // to the last moment // right to the end // in the nick of time(在關鍵時刻)// at the eleventh hour(在最後一刻)// not a moment too soon // on the edge(在邊緣)

    !! The "wire" alludes to a wire across and above the end of a race track, notably in horse racing, where horses were said to pass "under the wire" at the end of a race. Here "down to" in down to the wire means the same as "up to," i.e., all the way to the finishing line.

    (“線”指的是在賽道終點處橫越賽道的繩線,尤其是指賽馬,據說賽馬在比賽結束時“在線下”通過。這裡的“至到”與“直到”的含義相同,即一直到終點線。)

    >> As the local government no longer provides adequate support to small and mid-size enterprises (SMEs) during Coronavirus epidemic, many SMEs have already fallen into financial difficulties and are unable to repay government or bank debts. Some companies are down to the wire to bankruptcy.

    (政府不再在新冠疫情下支援中小企,不少企業已陷入財困,無力還政府或銀行債項,有些公司到破產最後階段。)

    >> International pharmaceutical companies are rushing down to the wire to be the first to begin distributing Coronavirus vaccine before the deep winter sets in.

    (嚴冬前最後關頭,國際製藥公司搶先分發新冠疫苗。)

    學勤進修教育中心英語專科導師  李啟文  教授



網站主頁  |   人才求職  |   企業招聘  |   培訓頻道  |   新聞中心  |   Talk853.com  |   Bid853.com  |   關於我們  |   聯繫我們
鄭重聲明 :本網只提供公司和求職者之間一個網絡交流平臺,不涉及任何公司與求職者之間的勞務關係.
未經澳門人才網同意,不得轉載澳門人才網之所有招聘及相關信息
Copyright© 2005-2024  澳門人才網(www.Job853.com). All rights reserved.    法律顧問:麥興業大律師樓
Powered by 澳門長江網絡有限公司(互聯網服務牌照01/2007)